In my motherland people kneel before wells.

In my motherland people pray to the crosses of flying birds.

A bone is a key to my people.

Among my people, only the dead have human faces.

- Valzhyna Mort
I am here with my ordinary grief and its language.
Leila Chatti, from “The White Poet Wants to Know Why I Don’t Write More Arab Poems,” published in The Georgia Review  (via kuanios)
2005 n quote on Noviembre 05, 2017 / words.
2 005 notas
  1. comrade-meow ha reblogueado esto desde 21cuts
  2. volksbane ha reblogueado esto desde lifeinpoetry
  3. yetanothersaint ha reblogueado esto desde sirensce
  4. sirensce ha reblogueado esto desde maryshelley
  5. cannibal-doll ha reblogueado esto desde 1ncorporeal
  6. 5am-moon ha reblogueado esto desde lifeinpoetry
  7. knightsdivine ha reblogueado esto desde lifeinpoetry
  8. feistycherry ha reblogueado esto desde lifeinpoetry
  9. cathars-ix ha reblogueado esto desde lifeinpoetry
  10. dailydestieldose ha reblogueado esto desde lifeinpoetry
  11. poeticpawsteps ha reblogueado esto desde 1ncorporeal
  12. thundersoon ha reblogueado esto desde 1ncorporeal
  13. aloesam ha reblogueado esto desde 1ncorporeal
  14. lifeinpoetry ha publicado esto
&. celandine theme by seyche