In my motherland people kneel before wells.

In my motherland people pray to the crosses of flying birds.

A bone is a key to my people.

Among my people, only the dead have human faces.

- Valzhyna Mort
la-femme-terrible:
“Sappho Lobel, p.147, transl. Anne Carson
”
la-femme-terrible:
“Sappho Lobel, p.147, transl. Anne Carson
”
  • Sappho Lobel, p.147, transl. Anne Carson

  • 12216 n photo on Julio 07, 2017 / words.
    12 216 notas
    1. jasmine1998 ha reblogueado esto desde sophocls
    2. kiss-me-sober ha reblogueado esto desde lunakea
    3. honeycombcappuccino ha reblogueado esto desde brambled-rose
    4. brambled-rose ha reblogueado esto desde darkofdusk
    5. darkofdusk ha reblogueado esto desde orphic-mysteries
    6. heavensarch ha reblogueado esto desde thespineanditstingle
    7. kayanem ha reblogueado esto desde kayanem
    8. andshewasmadeofstars ha reblogueado esto desde orphic-mysteries
    9. seraphbutch ha reblogueado esto desde bambi-lashes
    10. cerebral-hymns ha reblogueado esto desde storiesnstardust
    11. storiesnstardust ha reblogueado esto desde sophocls
    12. phillipthehermit ha reblogueado esto desde bogbeanie
    13. dreamabouttheuniverse ha reblogueado esto desde josefkavinsky
    14. theamagician ha reblogueado esto desde josefkavinsky
    15. josefkavinsky ha reblogueado esto desde staerlless
    16. slowheatdeath ha reblogueado esto desde ursulaleguins
    17. littlewomen2k19 ha reblogueado esto desde parrishbrat
    18. parrishbrat ha reblogueado esto desde writingpoems
    19. ursulaleguins ha reblogueado esto desde writingpoems
    20. thespineanditstingle ha publicado esto
    &. celandine theme by seyche